Η πηγαία επηρεασμένη από τη δημώδη παράδοση της πατρίδας μας ανακοίνωση του υπουργείου εξωτερικών δεν περνά απαρατήρητη. Μιλάμε για την αλήστου μνήμης ανακοίνωση που περιέχει τη φράση «μαλώνουν σε ξένο αχυρώνα» και μεταφράστηκε στο επίσημο site του ΥΠΕΞ ως «picking a fight for someone else’s barn».

thumbnail_anoigma-kotΉταν καιρός να μιλήσουμε τη γλώσσα της αλήθειας.

-Είναι εκείνη που σπίκαραν τα καμάκια της δεκαετίας του ’80 στο Μοναστηράκι όταν ήθελαν να ρίξουν γκόμενα από τη Σκανδιναβία.

-Είναι εκείνη που ακούστηκε στα έγκατα της Αστόριας μέσα σε χιλιάδες αχνιστές λάντζες  όταν Έλληνες μετανάστες έπλεναν πύργους από πιάτα.

-Είναι εκείνη που πάει ασορτί με τη φράση του πρωθυπουργού «Θα βαράμε τα νταούλια και οι αγορές θα χορεύουν».

– Είναι εκείνη που τιμά την ελληνική λαϊκή σοφία «αντερκόβερ».

– Είναι η αποθέωση του ποπ χιούμορ. Παίρνεις το ύφος χαβαλέ του Κ.Ψ.Μ. και το κάνεις ανακοίνωση κράτους . 

Επιτέλους κάποιος έπρεπε να τους τα πει…

 

Υ.γ.
Είναι μια ανακοίνωση που μας παραπέμπει εδώ…